Pergunta do leitor: Casar-se na Bélgica e um procurador legalizado


0

Caros leitores,

Minha futura esposa e eu planejamos nos casar aqui na Bélgica em um futuro não tão distante. Agora, antes que eu possa registrar uma declaração de casamento, uma das muitas demandas de nosso município é:

  • se um dos cônjuges fizer a declaração: uma procuração legalizada mostrando que o outro cônjuge concorda com a declaração de casamento.

Minha pergunta, porque acho pouco específico sobre isso, como a preparamos ou quais são os requisitos em relação a este documento?

Podemos elaborar isso nós mesmos, um notário deve elaborar isso aqui ou um advogado na Tailândia? O que exatamente deve ser indicado aqui. Já liguei para o município uma vez, mas ele não sabia muito sobre isso.

Então, talvez um de vocês já tenha experiência com isso, isso pode tornar as coisas mais claras.

Agradecemos antecipadamente.

Saudações,

Cristianismo (BE)


  1. geert barbeiro diz em

    Legalização significa que uma parte oficial legitima a assinatura do solicitante. Eu definitivamente penso: notário od the amphoe?

    VA: F (1.9.22_1171)

  2. Mark diz em

    Bizarro, uma administração municipal que exige um documento, mas não pode se comunicar muito sobre isso?

    Se ambos os candidatos ao casamento permanecerem na Bélgica, eles ainda reportarão seu plano de casamento juntos.

    Se um dos futuros cônjuges ficar na Tailândia, ela poderá declarar sua intenção de se casar por escrito, por meio de uma procuração.

    Você pode encontrar informações pesquisando no Google sobre “procuração”, como é chamado um proxy na Tailândia. Existe uma geral (procuração geral) e uma específica (para casamento) (procuração especial).

    Sua administração municipal certamente pode informá-lo sobre o procedimento de legalização para esse documento. É um procedimento “atual” conhecido pelos serviços municipais da população e / ou registro civil.

    .

    VA: F (1.9.22_1171)

  3. Kurt diz em

    Olá Christian,
    Minha esposa e eu nos casamos na Tailândia no ano passado e transferimos a certidão de casamento na Bélgica. Eu já havia obtido informações sobre os procedimentos para o casamento, tanto na Bélgica quanto na Tailândia. Nunca ouvi falar da procuração mencionada, mas você é questionado regularmente sobre formalidades que não estão previstas na lei e, em seguida, simplesmente precisa se recusar. Também enfrentamos situações semelhantes e, quando pedi para me referir a um texto jurídico, o funcionário já recuou e, de repente, não era mais necessário. Não posso dizer que esse também seja o seu caso, mas a oportunidade está aí. Conosco, todas as condições foram claramente descritas no site urbano. Se você considerar se casar na Tailândia, eu posso explicar o procedimento, de agulha em linha, como funciona na prática, porque isso foi explicado de maneira um pouco simplista e otimista na Internet. Boa sorte e parabéns!

    VA: F (1.9.22_1171)


Like it? Share with your friends!

0

0 Comments

Your email address will not be published. Required fields are marked *