Caros editores / Rob V.,
Este mês, vamos solicitar um visto Schengen para minha esposa. Minha esposa tem meu sobrenome, isso também está no passaporte dela.
Bem, eu vejo a lista de verificação no site da VFS Global (www.vfsglobal.com/netherlands/thailand/pdf/Checklist-for-visa-application-visiting-family-friends.pdf) na seção 2.3: Cópia do nome certificado de alteração, se relevante.
Preciso traduzir o certificado de mudança de nome em tailandês que minha esposa recebeu do Ampur local para o inglês no Departamento de Assuntos Consulares em Bangcoc?
Qual é a sua experiência nisso? Ou isso não nos afeta neste caso?
Saudações,
Klaas-Jan
Dear Klaas-Jan,
Os documentos referentes à mudança de nome são necessários apenas se forem relevantes (tão necessários) para avaliar adequadamente uma inscrição. Por exemplo, se sua esposa anexar documentos comprovativos, como posse de terra ou contrato de trabalho com o nome de nascimento, o funcionário público deve poder verificar se o nome divergente / antigo se refere à mesma pessoa que faz o pedido. Você pode mostrar isso com um documento sobre alteração de nome. Se todos os documentos que você enviar contiverem seu nome atual e seu passaporte, um documento sobre a mudança de nome não fornecerá nenhuma informação que ajude o tomador de decisão a julgar bem o pedido de visto. De fato, é mais provável que isso crie confusão.
Portanto, anexe apenas um documento sobre alteração de nome se isso tornar o aplicativo mais claro e compreensível para o oficial de decisão. Em seguida, verifique se o documento, além da tradução em inglês, é legalizado pelo Ministério de Relações Exteriores da Tailândia e pela embaixada holandesa.
Lembre-se de que os funcionários holandeses devem poder ler sua solicitação. Daí a necessidade de que as evidências tailandesas sejam traduzidas para inglês (ou holandês, alemão, francês). Traduzir e legalizar custa tempo e dinheiro; portanto, não se deixe enganar por esse requisito. Um extrato bancário tailandês o.i.d. Eu não traduziria novamente, mesmo que você não saiba ler tailandês, é claro quanto THB está na conta. Desde que o funcionário público só possa esboçar um bom perfil sobre o candidato e verificar se todos os requisitos foram atendidos, você estará bem.
Saudações,
Rob V.
0 Comments