Mai pen rai não significa o que você pensa


1

Mai pen rai, com que frequência você ouve essa Tailândia? Essa expressão é usada inadequadamente quando surgem problemas. Mas não é de forma alguma uma expressão de indiferença. Pelo contrário.

O que significa "mai pen rai" literalmente?

"Mâi pen rai" provavelmente vem da frase completa "phǒm mâi pen arai" ou "não há nada de errado comigo". Quando você pergunta "pen arai", você quer dizer "o que está acontecendo?" Quando você pergunta irritado "pen arai": k ", você quer dizer" qual é o problema agora! ". Em inglês, 'mâi pen rai' é muitas vezes traduzido literalmente como 'não se preocupe, não é nada, não há problema' ou 'não se preocupe, não se preocupe, não se importe' e, às vezes, como 'tudo bem' ou 'tudo bem, tudo bem, concordou '.

Mas o significado literal de "mâi pen rai" foi ultrapassado pelo conteúdo emocional, tornou-se uma "palavra emocional" e é quase completamente separado do significado literal. Compare com uma mãe que diz ao filho que chora com um grande solavanco na cabeça: "Venha, venha, está tudo bem, está tudo bem, não chore, é sobre …" Essas são palavras de conforto e o significado literal não importa mais. É o mesmo com "mâi pen rai".

Os tailandeses também consideram "mai pen rai" uma expressão confusa

Para o verdadeiro significado de "mâi pen rai", entrei em vários sites tailandeses e posso dizer que os tailandeses acham uma expressão bastante confusa. Isso não é surpreendente, porque se tornou uma "palavra de emoção". Encontrei as seguintes traduções: de nada (depois de um obrigado); não mais, apenas deixe (reflete sua própria opinião real); recusar uma oferta; não se preocupe; peça um pedido de desculpas; expressar arrependimento; se você acha que a outra pessoa está com raiva ("por favor, não fique com raiva"); garantia (também de sua própria mente); não se preocupe muito com isso; Já estou acostumada, não se preocupe (para o namorado dela, que aparentemente deixa muito vento e pediu desculpas!); por puro embaraço quando você tem a boca cheia de dentes; Eu entendo e perdoo você; fazer um ao outro se sentir bem; diga isso com um sorriso; amanhã esqueceremos e riremos disso depois de amanhã.

Nada mentalidade mai-pen-rai, apenas um profissional ruim

Anos atrás, pedi a um encanador para consertar uma torneira do banheiro. Ele estragou o trabalho simples, eu acho. Pensei: Agora você tem essa maldita "mentalidade mai pen rai" agora. Quando minha esposa chegou em casa e eu contei a história, ela riu e disse: “O pior encanador da Tailândia!” Outro fez o trabalho em 10 minutos. Nada "mai pen rai", apenas um profissional ruim.

Quando você diz "mai pen rai"?

Você pede lâab (peixe picante ou carne picada) e a menina coloca a cabeça de um porco cozido sobre a mesa. Você grita 'nóng' (Empregada de mesa) e diz com um sorriso 'mâi pen rai lòk' ('não estou com muita raiva, os erros são humanos'), você devolve a cabeça do porco e pergunta se ela gostaria das lâab trazer. Se isso acontecer novamente, dependendo do seu personagem, você pode reclamar com o gerente ou encontrar outro restaurante. Eu sempre reclamo.

Alguém está dirigindo através do vermelho e do BAM, o resultado é um bom arranhão no seu novíssimo Fortuner. Vocês dois saem, ele diz "mâi pen rai na". Ele quer ter seu próprio choque e choque sob controle e suprimir sua raiva justificada. Ele quer dizer "felizmente, não houve mortes ou ferimentos, vamos nos emocionar e resolver isso com toda a razoabilidade". Não é uma negação de sua responsabilidade. Então você também diz "mâi pen rai lòk" para ele. Você também quer dizer: “Vamos acabar com isso, vamos deixar minha raiva de lado.” E só depois disso você diz a ele (disse brevemente) que ele é responsável e deve atracar. Em geral, você pode lidar com o assunto de maneira agradável e rápida depois disso, com algumas exceções.

Um diretor pede que sua secretária tenha as cartas prontas para assinatura às três horas. A secretária chega às cinco horas. O diretor diz: “Mâi pen rai.” Ele quer dizer: “desta vez não estou com tanta raiva e abandonei-o por enquanto.” Não é uma licença chegar sempre atrasado para o trabalho, assim como a secretária. entenda isso também. Se isso acontecer novamente, o diretor perguntará com um sorriso: "Você certamente tem muito trabalho que não pode terminar às três horas". Se a secretária ainda não entender, é melhor ele demiti-la.

Mentalidade Mai-pen-rai? Bobagem desagradável!

Você ouve regularmente falar sobre a "mentalidade mai pen rai" dos tailandeses. Isso seria responsável por muitos abusos na Tailândia, desde a polícia em Krabi, passando pela má qualidade da educação até a classificação errada da Bangkok Post. Às vezes também como um pedido de desculpas de um estrangeiro: "Não seja tão duro com esses erros, diga que os tailandeses também não fazem isso", mai pen rai ", você sabe, ajuste-se!"

Isso é um total absurdo. Mai pen rai certamente não significa que o problema não lhes diz respeito, que a responsabilidade é negada e não expressa uma atitude indiferente ou insensível. O que está errado na Holanda também está errado aqui e isso deve e deve ser dito algumas vezes. Mai pen rai não pode ser usado para corrigir erros.

Essas são emoções. O tailandês está sujeito às mesmas emoções que nós. Mas eles optam por não expressá-lo diretamente, eles gostam de um diálogo calmo, educado, sem confrontos e ponderado. Isso pode nos parecer indiferença, mas nada poderia estar mais longe da verdade. Quem já viu uma erupção tailandesa sabe melhor.

Mai pen rai é um lubrificante

"Mai pen rai" é o lubrificante para tornar as relações humanas indolor e agradável em um mundo incerto e imprevisível, para evitar atritos indesejados e, assim, amortecer expressões emocionais perturbadoras. É por isso que é uma frase tão popular. Não procure nada por trás e use-o com frequência. Isso beneficia o seu relacionamento com os tailandeses. Não significa "fim do exercício". Então, com calma, lide com o cerne da questão.


  1. Petervz diz em

    Mai caneta Arai Rohk se usado às vezes de forma inadequada. 555

    VA: F (1.9.22_1171)

  2. theoS diz em

    Bem, uma vez eu dirigi um pedestre na minha IST com meu motorsai e um círculo de tailandeses reunidos ao nosso redor. Ninguém disse nada e todos olharam para ela pelo que ela diria. Ela me ensinou bem e governou tudo até que as palavras redentoras "mai pen rai" foram ditas. Todo mundo ficou aliviado e muitos tapinhas foram distribuídos. Todo mundo em casa. Então eu acho que isso significa "esquece e não liga".

    VA: F (1.9.22_1171)


Like it? Share with your friends!

1

0 Comments

Your email address will not be published. Required fields are marked *